Il-kontenut li ġej huwa tradott mis-sors Ċiniż bit-traduzzjoni tal-magna mingħajr wara l-editjar.
Fit-3 ta 'Novembru, is-seminar ta' żvilupp ta 'kwalità għolja dwar l-intelliġenza artifiċjali li jagħti s-setgħa lill-industrija tas-servizzi tal-lingwa u l-laqgħa annwali tal-2023 tal-Kumitat tas-Servizz tat-Traduzzjoni tal-Assoċjazzjoni tat-Tradutturi taċ-Ċina saret fi Chengdu. Ms Su Yang, maniġer ġenerali ta 'TalkingChina, ġiet mistiedna tattendi u tospita l-forum ta' standardizzazzjoni "l-aħjar prattiki u t-traduzzjoni".


Din il-konferenza ta 'jumejn se tiffoka fuq ix-xejra ta' żvilupp ta 'teknoloġija ta' mudelli ta 'lingwa kbira, prospetti ta' applikazzjoni ta 'l-industrija ta' mudelli ta 'lingwa kbira, xejra ta' żvilupp tat-teknoloġija ta 'traduzzjoni bil-magni, diskussjoni ta' traduzzjoni tal-magni + mudell ta 'wara l-editjar, qsim ta' l-aħjar prattiki fl-operazzjoni u l-immaniġġjar tas-servizz tal-lingwa, standards ta 'servizzi tal-lingwa u seba' suġġetti inklużi ċertifikazzjoni u mekkaniżmi innovattivi għal ta 'taħriġ ta' talenti ta 'servizzi ta' taħriġ, b'total ta 'aktar minn 130 rappreżentanti li jattendu l-laqgħa.


Wara nofsinhar tat-3 ta ’Novembru, is-Seminar taċ-Ċertifikazzjoni tal-Intrapriża tas-Servizz tal-Lingwa sar immedjatament. Is-Sur Su minn TalkingChina pparteċipa u ppresieda l-fergħa tas-seminar bit-tema ta '"l-aħjar prattiki u l-istandardizzazzjoni tas-servizz ta' traduzzjoni". L-ewwel parti tal-laqgħa kienet il-qsim tal-aħjar prattiki, ma 'Li Yifeng, Deputat Maniġer Ġenerali ta' Beijing Sibirui Traduzzjoni Co., Ltd., Han Kai, Espert tal-Proġett ta 'Lokalizzazzjoni GTCOM, Li Lu, Direttur tad-Diviżjoni ta' Kooperazzjoni ta 'l-Iskola ta' l-Iskola ta 'Sichuan Language Bridge Information Technology Co., Ltd. Shan Jie, maniġer ġenerali ta' Jianyu SHUNYU Zi Min, Deputat Maniġer Ġenerali ta 'Kunming Yinuo Traduzzjoni Servizzi Co., Ltd attenda u ta diskorsi. Huma rispettivament iffokaw fuq kif jiġu evitati nases tal-akkwist, proġetti ta 'internazzjonalizzazzjoni ta' marki domestiċi, kooperazzjoni fl-intrapriża skolastika, l-opportunitajiet miġjuba mill-RCEP u l-prattika tal-proġett ta 'traduzzjoni tal-Logħob Ażjatiċi Hangzhou ġew skambjati u maqsuma.

Barra minn hekk, it-tieni laqgħa direttur tal-ħames sessjoni tal-Kumitat tas-Servizzi tat-Traduzzjoni tal-Assoċjazzjoni tat-Tradutturi taċ-Ċina saret ukoll fit-2 ta 'Novembru. TalkingChina attendiet ukoll il-laqgħa bħala l-viċi-unità tad-Direttur. Il-laqgħa ġabret fil-qosor ix-xogħol imwettaq mill-kumitat fl-2023. Il-partijiet kollha involuti kellhom ukoll skambji fil-fond dwar kwistjonijiet bħaċ-ċertifikazzjoni tas-servizz tat-traduzzjoni, l-istandards tal-gwida tal-prezz, l-aħjar prattiki, il-pubbliċità u l-promozzjoni, u l-Konferenza Annwali tal-2024 tal-Assoċjazzjoni tat-Tradutturi taċ-Ċina.
Bħala t-tmien membru tal-Kunsill tal-Assoċjazzjoni tat-Tradutturi taċ-Ċina u d-Deputat Direttur Unità tal-Ħames Kumitat tas-Servizzi ta 'Traduzzjoni, TalkingChina se tkompli tagħmel xogħolha bħala traduttur u tikkontribwixxi għall-iżvilupp ta' kwalità għolja tal-industrija tat-traduzzjoni flimkien ma 'unitajiet oħra tal-pari.
Ħin ta 'wara: Nov-09-2023