Lokalizzazzjoni multimedjali
Servizzi ta 'Traduzzjoni One-Stop għall-Produzzjoni tal-Film / TV
Udjenza fil-Mira: Drammi tal-Films u Televiżjoni / Introduzzjoni ta 'Films Qosra / Intervisti / Kurswar / Tagħlim onlajn / Vidjow Lokalizzazzjoni / Audiobooks / E-Books / Animazzjonijiet / Anime / Reklami Kummerċjali / Marketing Diġitali, eċċ;
Materjal multimedjali:
Vidjows u animazzjoni
Websajt
Modulu ta 'tagħlim elettroniku
Fajl awdjo
Spettakli / films tat-TV
DVDs
Audiobooks
Vidjow Korporattivi
Dettalji tas-Servizz
●Traskrizzjoni
Aħna nikkonvertu fajls awdjo u vidjow ipprovduti mill-klijenti f'test.
●Sottotitli
Aħna nagħmlu .srt / .ass fajls ta 'sottotitoli għal vidjows
●Editjar tal-Kronoloġija
Inġiniera professjonali jagħmlu skedi ta ’żmien preċiżi bbażati fuq fajls awdjo u vidjow
●Dubbing (f'diversi lingwi)
Artisti tad-dubbing professjonali b'vuċi differenti u jitkellmu lingwi varjati huma disponibbli biex jaqdu l-bżonnijiet tiegħek
●Traduzzjoni
Aħna nittraduċu fi stili differenti biex jaqblu ma 'xenarji ta' applikazzjoni differenti, li jkopru Ċiniż, Ingliż, Ġappuniż, Spanjol, Franċiż, Portugiż, Indoneżjan, Għarbi, Vjetnamiż u ħafna lingwi oħra
●Każijiet
Bilibili.com (animazzjoni, prestazzjoni tal-palk), Huace (dokumentarju), netease (drama tat-TV), BASF, LV, u haas (kampanja), fost oħrajn
Xi klijenti
Korporazzjoni Federali tas-Sinjal
Ispezzjoni tad-dħul taċ-Ċina u assoċjazzjoni tal-kwarantina
Veru Productions tat-Tramuntana
ADK
Bank Agrikolu taċ-Ċina
Aċċentura
Evonik
Lanxess
Asahikasei
Siegwerk
Festival tal-Films Internazzjonali ta 'Shanghai
Ford Motor Company